Maksud perkataan "take the bread out of somebody’s mouth" dalam bahasa Melayu
Apakah maksud "take the bread out of somebody’s mouth" dalam bahasa Inggeris? Terokai maksud, sebutan dan penggunaan khusus perkataan ini bersama Lingoland
take the bread out of somebody’s mouth
US /teɪk ðə brɛd aʊt əv ˈsʌmˌbɑdiz maʊθ/
UK /teɪk ðə brɛd aʊt əv ˈsʌmˌbɒdiz maʊθ/
Idiom
mengambil rezeki dari mulut seseorang, menghalang seseorang mencari nafkah
to prevent someone from earning a living or from getting money they need, especially by doing the same job for less money
Contoh:
•
If you start selling your crafts at a lower price, you'll be taking the bread out of my mouth.
Jika anda mula menjual kraf anda pada harga yang lebih rendah, anda akan mengambil rezeki dari mulut saya.
•
The new discount store is taking the bread out of the mouths of local businesses.
Kedai diskaun baharu itu mengambil rezeki dari mulut perniagaan tempatan.